芽芽学英语|名人出版绘本之读与不读

2022-12-19 12:47

英国媒体《The Guardian》最近有篇文章的标题是「Steer clear of ‘mediocre writing\' by celebrities for Christmas, authors plead」;「Steer clear of」 的意思是「避开」;「mediocre writing」的意思是「平庸的写作」。是谁出版平庸的作品?是celebrities(名人),那是谁叫人避开名人的「平庸的写作」呢?是以靠写作维生的专业作者们的恳求(plead),他们是写童书的作者/绘者,他们的专业和事业就是创作童书。

David Walliams本是演艺界人员,自二○一三年,他才开始写童书,可能是这个关系,纵使他的书在各国大卖,童书界还是觉得他是「门外汉」;音乐人Paul McCartney(前披头四成员)去年也出版图画书,就连平时只出版烹饪书的Jamie Oliver,明年四月也有童书出版。

丈夫和我说,他觉得「unfair」,因为名气而大卖,反而真正有水准的作者因知名度不足而「无人问津」,这篇文章和丈夫的说话给予我机会思考。David Walliams的书,我买过两本图画书和一套桥梁书,图画书是给我看的,桥梁书是给女儿天恩的,我们都觉得他的作品只是「一般般」,那套桥梁书最后也捐赠出去;我几年前也买过一本美国歌手Madonna出版的绘本,自己不是太喜欢,也把书本捐赠出去。自此,当我见到celebrities出版童书,我便不自觉地不看,好像对他们没有信心,那么,对这些celebrities,我又是否「too judgmental」和「unfair」呢?

当然,如果爸妈对童书毫无头绪,时间又不多,可能真的会因名人的名气而买书;当一本书大卖,自然又会因「羊群效应」而变得更好卖。可是,我认为自由市场有其存亡之道,我还是深信有麝自然香,时间会证明真相。

我和丈夫说,我仰慕的童书作家是那些没有市场考虑,把自己的思想赤裸裸地写给孩子的作者/绘者,他们太勇敢了、太不计较了、太有型了!太多的计算,要兼顾市场,又要讨好家长,怎可能会出产「好野」。当然,这点真的不易办到,就算作者有这种渴望,出版人也未必能承受风险,所以说,经典作品得来不易,我形容找到优秀的绘本比「掘金」还要开心,因为每本都是无价宝。


陈东红
作者从事英语教育出版二十年,任职于多家报社;现为教育顾问编辑、儿童刊物《BINGO!》出版人、专栏作者及到校讲师。

文章刊于《星岛日报》2022年12月19日教育版专栏「亲子同路」。


延伸阅读:

芽芽学英语|听话不听话

芽芽学英语|阅读风气

芽芽学英语|孩子不喜欢阅读? 毋须太早断定

芽芽学英语|增加生字库 从读故事开始

芽芽学英语|文法洁癖


《星岛头条》APP经已推出最新版本,请立即更新,浏览更精彩内容:https://bit.ly/3yLrgYZ
 

關鍵字

最新回应

關鍵字

相關新聞

You are currently at: std.stheadline.com
Skip This Ads
close ad
close ad