發夢與夢想|芽芽學英語

2024-08-17 12:35

發夢與夢想|芽芽學英語
發夢與夢想|芽芽學英語

最近幫一間幼稚園和孩子一起「做書」,主題為「夢」,我自己十分喜歡這個題目,可能因為我常發白日夢,覺得「發下夢」是一件很快樂的事,很多時候,「發發下」會有靈感,甚至可能會成事,「夢想」這個詞語該也是這樣來的。

這本書名為《Dream a dream》,34個孩子一起說着他們的「dream」,我們給孩子任意發揮,他們可以說自己的夢境,也可以說自己的夢想,我們刻意把夢境和夢想混為一談,就是希望藉此讓孩子知道,發夢和夢想同樣都「不現實」,可是每個偉大的事工就是由「發下夢」變「夢想」,然後由「信念」與「信心」一步一步實踐出來的。

《Dream a dream》的創作靈感來自於Anthony Browne的《Willy the Dreamer》(1997年出版),這本書文字不多,每頁短則3個字,長則也不到10個字,儘管如此,這本書的畫面豐富!主角Willy既是一個「dreamer」(夢想家),也是個會發怪夢的大猩猩:他有8個夢想職業、12個奇怪夢境,作者特意在Willy的夢想工作中加入名人的畫面,如演員查理(Charlie Chaplin)、歌手「貓王」(Elvis)、畫家梵高(Van Gogh),以及創作《愛麗絲夢遊仙境》(Alice in Wonderland)的作家Lewis Carroll。

我特別喜歡《愛麗絲夢遊仙境》的那一頁,多個重要角色「雲集」圖中,記得小時候女兒天恩每次要先說出每個角色的名字,然後開始找出許多藏在畫中的香蕉,真有趣!

若孩子喜歡《Willy the Dreamer》,不妨也看看《Willy's Pictures》(1999年出版),作者除了在每幅名畫給孩子找香蕉之外,還會放一些「無厘頭」的元素,例如牛角包在草原上、蒙娜麗莎的背景放了副假牙等,對於這種古靈精怪的東西,孩子都喜歡。我喜歡作者以幽默的手法介紹16幅名畫,認識世界級的名畫對孩子非常有益,作者的動機不刻意,卻令孩子在不知不覺間對名畫產生印象。

或者下一本書,我又可以和孩子一起「二次創作」,把一些名畫加工,讓他們認識著名畫作。


陳東紅
作者從事英語教育出版20年,任職於多家報社;現為教育顧問編輯、兒童刊物《BINGO!》出版人、專欄作者及到校講師。

文章刊於《星島日報》2024年7月8日教育版專欄「親子同路」。

延伸閱讀:

陪伴|芽芽學英語

陳東紅 - sympathy , empathy, compassion|芽芽學英語

陳東紅 - 甚麼是Motivation?|芽芽學英語

陳東紅 - 關於閱讀|芽芽學英語

陳東紅 - 情緒和天氣|芽芽學英語

關鍵字

最新回應

You are currently at: std.stheadline.com
Skip This Ads
close ad
close ad