深喉|伊朗禁書《撤旦詩篇》作者遇刺 多國出版商和翻譯者曾遇襲
2022-08-13 12:45
據報,魯西迪多處受傷,經直升機送院搶救,目前狀況未明。他的經理人形容魯西迪狀況不樂觀,不單止要用呼吸機維生,而且肝臟遭刺傷,手部神經受損,其中一隻眼可能失明。
《美聯社》有記者目擊事件。據知,當時魯西迪正準備講,突然間一名男子衝上舞台,攻擊魯西迪,疑似揮刀約10至15下,魯西迪隨即倒地不起。
紐約州州長侯可(Kathy Hochul)譴責暴行,強調人們擁有說出和寫出真相的自由是非常重要。
紐約洲警方表示,犯人是24歲紐澤西州男子馬塔(Hadi Matar),警方已即時拘留他。警方續指,魯西迪的爭議性書籍《撤旦詩篇》令他成為伊朗前最高精神領袖霍梅尼發出的法特瓦(伊斯蘭教令)追殺的目標,暫時不清楚兇徒的犯案動機,美國聯邦調查局已加入調查行動。
《撤旦詩篇》是魯西迪的第四部作品,出版於1988年9月26日,其靈感來源於伊斯蘭教先知穆罕默德的生活。1988年,伊朗將作品列為禁書,時任最高領袖柯梅尼(Ayatollah Ruhollah Khomeini)批評該作褻瀆神明,並下達追殺令,指定處死魯西迪。英國不但派出警員全天候保護魯西迪,還導致英伊兩國一度斷交,直到1998年伊朗發表一份妥協聲明,魯西迪才表示可以回到正常生活。
儘管伊朗政府對追殺令劃清界線,但當地的反魯西迪情緒並沒有消退。2012年,有團體籌得大約330萬美元懸賞魯西迪,重申追殺令至今依然有效。除作者以外,世界各地都有多名《撤旦詩篇》的翻譯者和出版商遭到刺殺。
1991年7月3日,義大利文版翻譯卡普里奧洛(Ettore Capriolo)在米蘭遇刺重傷。同年7月11日,日文版翻譯五十嵐一遇刺身亡,他的遺體在筑波大學樓梯間被發現。到1993年7月2日,土耳其文版翻譯阿吉茲·涅辛(Aziz Nesin)在土耳其錫瓦斯下榻的旅館遭到暴民縱火,37人死亡。同年10月,挪威版出版商尼加爾(William Nygaard)在奧斯陸被人槍擊三次,並且倖存。
深喉
原文刊於《巴士的報》
關鍵字
最新回應