陈东红 - 亦父母亦朋友|芽芽学英语

2023-10-19 16:43

小时候爸爸告诉我:「孩子大了,和父母便是朋友了。」我当时不太在意,当作是理所当然,所以自懂事后,我们3兄妹对父母亲都很随便,真的好像朋友般,大家分享生活点滴、交换意见。人大了,发现那句「便是朋友了」充满智慧,庄子说「孝」有6种境界,其中以「忘亲」和「使亲忘我」让我最深刻:忘了父母是父母,等于把父母当作朋友;父母把孩子当作朋友,无拘无束,畅所欲言。

现在我有了自己的孩子,我也听爸爸的说话,开始把女儿天恩当作朋友相处,我还称她做「my little BFF」:我们在很多事情上都会有商量,我甚至会请教她一些事;当大家的关系「亦父母亦朋友」时,我发现大家相处的压力随之减少。

父母都想给孩子最好的资源,可是「向外求」未必是最好的方向,过多的资源或会对大家造成无谓的压力;个人而言,「向内找」更重要——观察是重点,通过观察,我们会认识孩子,我们会了解他们的个性、喜好,他们的想法、行为表现,这些都是和他们建立「真友谊」的开始,当孩子真心当你是他们的好朋友时,他们便会「忘亲」和「使亲忘我」,他们和我们相处会更自然。有人会问,这样孩子会尊重父母吗?会作反吗?我们会不尊重朋友吗?会对朋友「作反」吗?

Kahlil Gibran是著名美籍黎巴嫩诗人、作家,他有本名著《The Prophet》,其中一章的内容在提醒父母,他写:「Your children are not your children / They are the sons and daughters of life\'s longing for itself / They come through you but not from you / And though they are with you yet they belong not to you / You may give them your love but not your thoughts...」

每个孩子都是独立的个体,有着自己独特的想法,趁着我们还可以跟他们建立关系,做好朋友,我们便要把握机会;当孩子再大一点,当两代之间有着代沟和隔膜时,这份「朋友」关系便不易建立了。


陈东红
作者从事英语教育出版20年,任职于多家报社;现为教育顾问编辑、儿童刊物《BINGO!》出版人、专栏作者及到校讲师。

文章刊于《星岛日报》2023年10月19日教育版专栏「亲子同路」。

延伸阅读:

陈东红 - Unhelpful, Unfriendly, Unkind|芽芽学英语

陈东红 - 人生总结|芽芽学英语

陈东红 - 不塞其原,不禁其性|芽芽学英语

陈东红 - 堕……落|芽芽学英语

陈东红 - 横向学习|芽芽学英语


订阅《星岛校园报》连环送学习天书及网上练习,立即浏览了解详情:https://bit.ly/BTSEP2023
《星岛头条》APP经已推出最新版本,请立即更新,浏览更精彩内容:https://bit.ly/3yLrgYZ

關鍵字

最新回应

關鍵字

相關新聞

You are currently at: std.stheadline.com
Skip This Ads
close ad
close ad