【Tech點評】美國史東博士的太空恐怖經歷︰中文來了!

2021-06-25 22:02

緊急!美國穿梭機探索者號(Explorer)在太空執行任務期間,受俄羅斯太空導彈計算失誤所牽連,倖存的女航天員史東博士(Dr. Ryan Stone)併全力飛向100哩外的中國天宮太空站,不過,最可怕的一幕即將在她眼前發生。

以上是那裡來的新聞?請先別問,讓我告訴你關於中國天宮太空站的故事。中國於2001年尋求與歐洲太空總署合作,參與國際太空站(ISS, International Space Station)建設而不果,原因是技術需要保密,更有甚者,2011年美國總統歐巴馬和美國國會通過《沃爾夫條款》,立法禁止了美國太空總署(NASA)署與中國進行任何科學或技術交流。面對美方的「太空封殺令」,我國唯有自行研發太空站。按之前所定的「三步走」發展規劃,中國第一步是發射載人太空船,第二步是突破對接技術,發射太空實驗室,第三步是建造太空站,預計2020年完成。

2011年,ISS投用的第10年,中國天宮一號太空實驗室升空,神舟飛船成功與之對接,三位中國航天員進入太空站進行了十幾天工作後返回地球,經過多次太空計劃的成功,2021年中國建設的天和號太空站升空,三名航天員隨後於6月17日乘神舟十二號進入太空站的主艙,準備留駐3個月進行實驗。

究竟幾時有過什麼Explorer穿梭機、Dr. Stone飛去天宮太空站的事故?這不是事故而是電影情節,2013年上映的《引力邊緣》(Gravity)是一部英美合作的科幻驚悚電影,叫好又叫座。話說珊迪娜布洛(Sandra Bullock)飾演的美國航天員史東博士順利進入了中國天宮太空站之後,不看由是可一看可嚇壞了!所有控制儀表全用上了中文。

TitTok有人發出一段連這幕太空驚悚的情節,並寫出感慨︰「是時候學中文了。中國空間站的控制系統全是中文寫的。Gravity(地心引力)這部電影已經變成了Reality(現實)。」為什麼看到中文是為這部驚悚電影的高潮?據內地網友分享資料︰「美國曾經發佈一個表格,列舉了以英語為母語的人在學習其他語言時的難度。這個難度分為五個等級,簡單歸類為︰簡單級、中等級、困難級、噩夢級和地獄級。其中,俄語處在第四個等級噩夢級,而中文處於最難的等級地獄級。」

網友又稱︰「2024年ISS全面退出國際空間站,到那時,中國空間站將會是唯一在軌運行的空間站。如果外國航天員想要進駐中國空間站,那就必須得先申請,然後通過中文測試。中文將的成為了太空語言。」消息指,歐洲航天局(ESA)已提出與中國在太空站上的合作,目前歐洲航天員正在努力學習中文了——中國太空站宣布包括中國在內共17個國家的23個機構合作︰瑞士、波蘭、德國、意大利、挪威、法國、西班牙、荷蘭、印度、俄羅斯、比利時、肯亞、日本、沙特阿拉伯、墨西哥、秘魯——有點遺憾,當中沒有英語系的Anglo Saxon「五眼國家」。

10多年前,李光耀在美國接受訪問時,不忘吹捧美國創新能力是中國不可比擬,原因是中國難以如美國般容易吸納各地人才,原因之一是中國太難學了。李光耀也許未能預料得到,今天再過10年的話,中文可能取代英文成為第一通用語言呢!中國係好難學,問題是幾難大家都要學,因為科技重心已經乾坤大挪移。

深藍

原文刊於《巴士的報》

關鍵字

最新回應

關鍵字
You are currently at: std.stheadline.com
Skip This Ads
close ad
close ad