「We and Us」惹熱議 李家超:旨在傳意
2022-05-08 00:00
(星島日報報道)特首選舉唯一候選人李家超前日的造勢大會以「我和我們 同開新篇」為主題,英文翻譯為「We and Us A New Chapter Together」,該中英文字句的文法引起網民熱議。李家超昨日凌晨於facebook回應,指傳意更加重要,不應直譯,他們想表達的是一種大家一起,無分你我的意思。
表達無分你我意思
他續說,明白每個人對事物都有不同的看法,但他們在整個競選過程中,經常希望傳達的訊息,正正就是大家雖有不同的看法,但可尊重彼此的差異,這才是多元的社會。只堅持自己的想法,容不下別人的意見,社會的矛盾衝突必然很多,值得我們反思。
關鍵字
最新回應