【Juicy叮】川菜館餐牌搞笑翻譯 凍飲加3蚊變「加3隻蚊」

2021-05-30 15:05

紅磡川菜館餐牌搞笑翻譯。黃埔人•紅磡人•土瓜灣人FB圖片
紅磡川菜館餐牌搞笑翻譯。黃埔人•紅磡人•土瓜灣人FB圖片

很多餐廳的中英對照餐牌曾鬧出不少笑話,近日有網民於社交網分享指,紅磡一間川菜館的餐牌上將「凍飲加三蚊」竟直譯成「加三隻蚊」,引網民熱論,更有人懷疑該餐牌英文是用Google翻譯。

有網民於Facebook群組「黃埔人•紅磡人•土瓜灣人」分享圖片,指紅磡一間川菜館,其餐牌上的「凍飲加三蚊」,英文竟直譯為「frozen drinks(急凍飲品)」,「plus three mosquitoes(加三隻蚊)」。該網民亦笑言,「應該無外國人敢叫呢個急凍飲品套餐」。

帖文引網民的熱論,網民紛紛笑指,「請問frozen (急凍)大概要坐幾耐先至有得飲?」、「有蚊嘅frozen drink ,仲要set裝」、「凍飲唔使加3元,但送你三隻蚊」,亦有網民笑言飲品內有「三隻蚊」應報食環處理,另有網民懷疑該餐牌上的英文疑用Google翻譯,才會弄出如此「搞笑」的英文。

資料來源:黃埔人•紅磡人•土瓜灣人

關鍵字

最新回應

關鍵字

相關新聞

You are currently at: std.stheadline.com
Skip This Ads
close ad
close ad