DSE文言範文改編舞台劇《戰將無雙》林溢欣望為學生帶來嶄新衝擊
2022-01-05 13:22
文言經典範文是學生的噩夢,而我過去讀書最勤的時間,偏偏都花在古籍文獻之上。作為過來人,有時我想,學習文言文就像學習一門新的外語,諸如拉丁語一類,在講求速效和功利的社會,是不能引起學生興趣的。雪上加霜的是,學了拉丁語,還能在同儕間炫耀,得到所謂「有格調」的讚美,但學習文言偏偏就等同古舊、刻板,無法在朋友圈逞威風。
於是我想起其他形式的糅合,腦海有了大膽的想法。如果能打破學習的界限,不再困於一桌一書本,新的教學軌迹也許並非遙不可及?如果用新的表演方式展示文言,沉悶的文字變成活生生的舞台表演,那麼對於學生而言,起碼會帶來嶄新的衝擊?剛好範文中《史記.廉頗藺相如列傳》一文在腦海掠過,三件小事串連了戰國時勢,倒是不折不扣的完整劇本。心意一定,便開始尋覓場地。適逢疫情,很多劇場難以預訂,只能見步行步。
下了決心,於是找了鄭國偉先生擔任編劇,稿回了一次,我添了一些情節、補了一些史實。劇本來來回回,竟然真的成了厚厚的稿件。那時我才意識到,當初的念頭看來真的能夠成事。因為疫情影響,場地不多,最後竟然是北角新光戲院。場地大,但內櫳舊,我說不要緊,反正我們是歷史劇,破舊的味道倒是適合。後來有天,壽臣劇院竟然回覆,說二月有個空檔,大家喜不自勝。於是從北角到了灣仔,見一步,竟然能行前一大步。
接下來,同事負責籌措班底,而我主力聯絡演員。故事的主綫漸見明朗,人物隨着海報的落實竟然有了莫名的熟悉。記者問我,怕不怕很難回本?說不怕倒是很不真實,但我心底卻也真是不太怕,排除萬難,將一個破天荒的意念成了可見可聽的真實,那麼其他的不足甚或可能的失利都稱不上難過。「成真」一詞,太多的代價沉沒其中,走了一趟,才更明白即或台上那微不足道的一闕光影,背後都是故事;而故事的源頭,還是另一個故事。依此上溯,那麼今天的成真,倒也真能尋源於戰國的那時。電郵:[email protected]
林溢欣
作者為香港中文大學中文系哲學碩士,中文科補習名師。
文章刊於《星島日報》2022年1月5日教育版專欄「中新學林」,原文標題為〈戰將無雙〉。
延伸閱讀:
立即下載 | 全新《星島頭條》APP : https://bit.ly/3yLrgYZ
最新回應