哈佛雕像現中文塗鴉引罵戰

2019-08-04 00:00

(星島日報報道)美國著名大學哈佛大學內地標「約翰.哈佛雕像(John Harvard Statue)」近日被發現有人用中文字塗鴉(見圖),當地民眾拍下照片,在華人社群媒體圈瘋傳。據知,雕像疑似於上月三十日被人在底座側面和背面寫下「慧慧&瑄瑄一輩子」和另一句中文粗口。由於有網友指出字體繁簡並用,引起兩岸網友論戰,但也有人指出,中文字體不能代表就是華人所為。

「中新網」報道,有關方面在哈佛雕像的底座,及學校一棟宿舍的側邊窗沿發現疑似被人用黑色油筆寫上中文字「慧慧&瑄瑄一輩子」、「張思慧大XX」粗口及「張思慧我愛妳」等中文字樣。有熱心民眾試圖用濕紙巾將雕像上的字樣擦去,但背面罵人語句無法完全擦除。

網民指出「張思慧我愛妳」的寫法繁簡混用,「張」用簡體,而「慧」和「妳」則是繁體,所謂繁簡並用的塗鴉文字在微博上也引起兩岸網友罵戰,大陸方面質疑並非大陸遊客或學生所為。網友稱「簡體繁體混用,是哪裏的,還用問嗎?」、「這種方式不會相愛一輩子」、「大陸人從未學過繁體字,甚麼人大家心裏有數」。然而雕像塗鴉上的「慧」字,實為簡體字寫法,與繁體「慧」的寫法不同,而「妳」則是「你」的異體寫法,並不存在繁簡混用的情況。

關鍵字

最新回應

相關新聞

You are currently at: std.stheadline.com
Skip This Ads
close ad
close ad