杭州小學增設英語課 東坡肉譯成「DongPo Pork」

2018-09-03 17:45

食物的英語翻譯都與杭州政府網站所顯示的一樣。網圖
食物的英語翻譯都與杭州政府網站所顯示的一樣。網圖

浙江杭州各小學新學期開始為一、二年級增設英語課。據了解,一年級英語課程中會有食物名字,二年級則會教導花卉的英文,如桃花、荷花、桂花、梅花等杭州的四季特色花卉,及杭州各處的名勝古蹟。
杭州市85間小學,開始在小一和小二試行增設英語課,杭州名菜東坡肉、西湖醋魚等英文翻譯都被編入教材中。英語課程的教材分為8個單元,包括有色彩、數字、寵物、家人、學校、食物、四季以及杭州美食。除了東坡肉 (DongPo Pork) 及西湖醋魚 (West Lake Vinegar Fish) 外,學生還會學到叫化雞 (Jiaohua Chicken)及龍井蝦仁 (Longjing Shrimp) 等。
整個課程中會出現4個孩童角色,兩名中國孩童叫「hanghang」、「zhouzhou」,另外兩名外國孩童叫做「May」、「Lee」,加起來就是「杭州魅力」或「美麗杭州」。
教材主編、杭州市基礎教育研究室辦公室主任吳萍指,英語課的目的是要讓學生認識家鄉、了解家鄉,並能夠向國際友人介紹杭州。
此外,為了確保教學質素,食物的英語翻譯都與杭州政府網站所顯示的一樣。

關鍵字

最新回應

關鍵字

相關新聞

You are currently at: std.stheadline.com
Skip This Ads
close ad
close ad