以「西台灣」影射大陸 台外交部被批不入流
2022-03-27 00:00(星島日報報道)台灣外交部面書(facebook)前日上傳一則推廣「來台學華語」的帖文,提到「學語言不單止是聽說讀寫,更要在適當的環境中學習」。該帖帖文最令人注目的是放上一張哏圖,哏圖中寫着「到口國學習?(Study in West Taiwan?)」。台灣官方以網絡嘲諷詞來代替中國大陸,引發台灣民眾爭議。有台灣網民直言當局做法「不入流」。
據台灣《聯合報》報道,West Taiwan(西台灣)的說法最早出現在兩年前,有西方國家的網民開始針對中國大陸想出種種代稱,其中就包括「西台灣」,且很快就在網絡上流傳。而「口國」則是嘲諷大陸對言論審查嚴格,涉及敏感詞在字幕出現時都會以「口」字來取代。
針對台灣外交部的這則帖文,國民黨立委吳斯懷批評,鼓勵到台學「華語」,凸顯台灣是中華文化傳承者是很好的,但外交部發言是代表政府對外關系,外交部官方不應把自己當成一般網民,用嘲笑方式稱中國大陸是「西台灣」非常不妥,不夠尊重自己,把格局做小了。
不少台灣網民也留言指出,外交部做法不太恰當,「有趣,但極不適合」、「不是外交部該有的樣子」、「堂堂外交部玩這種歧視,真的是不入流」。
關鍵字
最新回應