鲁妇唔识「死」字英文点写 穿上「DIE」外套出席家长会

2018-03-31 22:03

山东青岛一名妇女身穿一件写著「DIE」(意指「死亡」) 的衣服去参加孩子的家长会,到场后,老师告诉她字面的意思代表「死亡」,她才发觉有问题,之后就前往商场打算讨回公道,商场虽然肯赔款,但坚持这个字还有其他意思,包括「希望、勇敢等」。
毛女士3月初购入这件写著「DIE」的上衣,本月20日穿著这件上衣参加孩子的家长会,结果被 老师质问:「你这个衣服是在哪里买的?是谁给你买的?后面这个字母的意思是死亡。」毛女士指,该事件对她及家人造成极大的打击,孩子回家以泪洗面,家中老人更气得心脏病发。
毛女士于是打算去商场讨回公道,商场回覆指,「这个意思不是死亡的意思,是希望,勇敢的意思」,又解释「不是已经跟你解释过了,可以给你退货不是吗?这个东西有多个意思,并不是就你认为的那个意思」。但毛女士认为所有中国人都认为「DIE」为死亡的意思。
商场目前已同意退款及赔偿毛女士400元人民币 (约499港元),但毛女士仍然对此感到难以接受。有律师认为消费者有很多不懂英文,但这属于商事行为,经营者的行为必须要有审慎注意的义务,所以经营者必定存在过错。
事件引起不少网民热论,「她可能以为那是个爹 (拼音:diē) 字」、「最让人伤心的,是她居然不认识这个字」、「自己没文化还怪商场」、「问题她已经穿了半个月了」。

關鍵字

最新回应

關鍵字

相關新聞

You are currently at: std.stheadline.com
Skip This Ads
close ad
close ad