小红书火到海外 美年轻人涌入「听劝」
2024-03-31 00:00美国年轻人正在涌入一款中国社交媒体寻求帮助(听劝),说的不是Tiktok,而是被外国人直译为Xiaohongshu的中国应用平台「小红书」。作为一款分享日常生活,提供消费、旅游等方面建议的社交媒体,小红书的用户群体一直在中国国内,外国人使用起来还要藉助翻译,并不方便。但据《华尔街日报》称,美国年轻人受够了美国社交媒体上的虚假赞美和公然羞辱,为此,他们求助于一款中国应用程式。
吸引外国网友的,最重要的就是「听劝」行动的实用性。 海外不少青少年对自己的外貌、打扮不那么自信,他们希望得到建议提升自己的形象,但在以美国Facebook、Instagram为主的社交网站上,他们很可能得到「你不管甚么样都是很美的」这样「政治正确」但实用性不强的鼓励,或者就是一些恶毒的人身攻击。 不过,在小红书上,很多人是在认真、直率地给出建议,甚至会帮提问者PS图片给出穿搭的示范。《华尔街日报》引述美国黑人MaBon说,她徵求时尚建议,在其他平台上有人让她漂白皮肤,但在小红书她收到了「直率但有帮助」的反馈。许多用户称赞MaBon的身材,告诉她只需通过化妆、造型、锻炼就能让她更好看。
關鍵字
最新回应