维港会:「稲妻」「津波」「土用波」系咩? 天文台开PO教日本气象用语

2019-01-18 09:45

天文台图片。
天文台图片。

去日本旅行不时会见到汉字,但同天象有关的汉字,你又能否猜到它们的意思?天文台最新的《天气随笔》,有精通气象及日文的科学主任教大家日本气象相关用语。

天文台最新一篇《天气随笔》就解讲与气象有关的日本汉字,当中包括「岚」、「稲妻」、「津波」,原来分别代表「风暴」、「闪电」、「海啸」;而「入梅」就代表进入梅雨季节,而中文也会用「入梅」一词;至于「真夏日」是指最高气温超过摄氏30度的日子,最高气温超过摄氏35度的日子则称为「猛暑日」。

大家又能否猜到「土用波」及「入道云」的意思?原来「土用波」是解作「涌浪」,「入道云」则是积雨云,不过正式名称应为「积乱云」。而「寒冷前线」及「集中豪雨」则分别代表冷锋及局部地区大雨。最后,考一考大家,「土砂崩」及「温暖前线」又是甚么意思呢?

關鍵字

最新回应

關鍵字

相關新聞

You are currently at: std.stheadline.com
Skip This Ads
close ad
close ad