英语单词书谐音联想超低俗 「扒衣服、抹她」?!出版公司:下架
2024-03-16 19:12
近日有内地网友在小红书发文批评某英文单词书,指当中许多单词的谐音和联想记忆法令人恶心。例如between(在……之间)这个词谐音是「笔臀」,联想记忆方法为「将笔夹在双臀之间」,care(关心)则是谐音「K儿」,联想成「因为关心才K(打)儿子」,令读者感到莫名奇妙。
网友质疑这样的内容为何能通过审批,「难道不是毒害祖国的花朵吗?」出版社周五回覆,表示已向各大图书销售平台发出下架通知。
延伸阅读:
网络热卖色情手办荼毒青少年 内地厂家为避责分拆生产线
恶搞无下限︱上海零食店商品包装低俗 遭罚款20万人民币
该单词书名为《哈哈英单7000》,作者为周宗兴,由南海出版公司出版。据Amazon显示,初版于2017年4月1日发行。
日前网民在小红书发文引发关注,拍下许多离谱的单词联想,斥「能再恶心点吗?」除了上述between(在……之间)联想「双臀夹笔」,care(关心)竟是「K儿」、「因为关心才打儿子」,body(身体)竟联想成「扒弟,扒弟弟身上的衣服」,anger(生气)是「阉割,阉割让他很生气」;almost(几乎、差不多)联想成「几乎被他全摸透」;butter(牛油)竟联想成「扒她的面罩,用牛油抹她」,配图是裸露的女子。
出版社14发表回应,表示知悉此事,「高度重视」,道歉感谢批评和指正,15日再发布,表示已啓动下架工作,向各大图书销售平台发出下架通知。
—
《星岛头条》APP经已推出最新版本,请立即更新,浏览更精彩内容:https://bit.ly/3yLrgYZ
最新回应