Edan表情丰富演出冇难度 卢思麟翻拍《大叔的爱》加港味
2022-03-15 20:30
《香港影视博览2022》今日举行「让您的观众亲感觉更亲切:本土化的翻拍剧集」讨论会,找来港版《大叔的爱》剧集监制及编审卢思麟、日本电视台的Yuki Akehi及法国Mother Production的Harold Valentin一起参与这次网上直播活动。不少人气电视剧都被改编成多国语言的版本在全球发行,当中包括法国喜剧 《找我经纪人》及日剧《Mother》和《大叔的爱》。
这次几位监制及行业专家谈及原创作品和改编版本合作的重要因素,并分享他们对跨文化及语言的改编作品之看法。 卢思麟表示,当日跟电视台研究拍甚么剧集时,电视台给予他一些剧集名单,问他会否考虑翻拍,而《大叔的爱》是在名单之中,至于为何会选此剧来翻拍,卢思麟说:「因为我的太太非常锺意这个日剧,更指这剧是对爱的表达非常好的剧集,所以我便翻拍,带给香港观众一份礼物。」他指出,开始拍摄时,因为当时疫情下大家不能出差或旅行,日日坐在家中会有压抑,所以他想带给大家开心便制作成这喜剧。
卢思麟又指翻拍喜剧真的很难,拍摄时他也有很多部份要重写,由于原著《大叔的爱》剧中用非常夸张的面部表情去搞笑,但怕香港观众未习惯这夸张方式,所以他拍摄时也很担心要用甚么方式去表现。所以他便要求主角吕爵安(Edan)用日版原本方式演出,其他艺人用香港方式去演,混合日本、香港式演出,对这问题当时他是没有答案的,他说:「我非常同意喜剧非常难去翻拍,非常庆幸,我们做对了。」他补充,Edan这个人日常生活中面部表情很多又丰富,对方又锺意这样演,所以对Edan来说一点也不难,他说:「当时我只给予Edan看原本演员的演法,他消化一下用自己的方式表达出来。」
更多第5波疫情资讯,请到以下专页浏览
按此
立即下载 | 全新《星岛头条》APP : https://bit.ly/3yLrgYZ
最新回应