【手语研究】中大专业进修学院应社会需求 首办「手语及双语研究」高级文凭

2021-01-28 15:08

以手语配合言语治疗训练。(图片由CUSCS提供)
以手语配合言语治疗训练。(图片由CUSCS提供)

香港中文大学专业进修学院(CUSCS)于2021-22学年开办全港首个「手语及双语研究」两年全日制高级文凭课程。学生除学习香港手语外,亦会研习以手语及口语为重心的双语研究,毕业生可报读中文大学开办的两年制「双渠道双语研究文学士课程」、中大语言学文学士(高年级入学)或其他海内外院校的相关学士学位课程。

「手语及双语研究」高级文凭课程由CUSCS与中大语言学及现代语言系手语及聋人研究中心合办,研究中心主任邓慧兰教授表示:「社会对熟识手语及聋人文化的专业人士一直需求殷切。」课程将循序渐进,逐渐提升同学在语言学、双语研究及手语等领域的能力,帮助学生拓展将来的升学、就业空间,适合文凭试毕业生及具同等学历的学生报读。

课程除培养熟识手语的健听者,从而推动聋健共融的社会外,相关的专业知识亦越来越广泛应用于幼儿教育、信息无障碍获取、言语治疗等领域,如配合手语进行言语治疗、幼儿教育课程加入手语元素促进大脑成长及语言发展,更可应用于长者服务上,以手语与听力退化或渐失说话能力的长者沟通等。

课程为学生提供丰富的实习机会,学生可到拥有双语或多语背景的不同机构实习,如语言中心、学校、非政府组织等;另外,必修的「社区双语现象考查」一科亦会提供六十小时的实习,让同学切身体验使用双语作沟通。完成课程后,毕业生的香港手语沟通能力将等同欧洲共同语言参考标准(CEFR)A2级。课程的协作统筹、手语及聋人研究中心博士后研究员王芾博士认爲听障儿童极需教育工作者及翻译员的支援,而课程毕业生可在这方面作出贡献,为社会带来深远且积极的影响。

传译员于研讨会上提供手语传译服务。(图片由CUSCS提供)
传译员于研讨会上提供手语传译服务。(图片由CUSCS提供)

此外,政府、企业、非政府组织、教育机构等也越来越重视听障人士的权益,毕业生可于教育、手语传译、社会福利及辅导、心理辅导、言语治疗、非牟利机构或社会企业等业界工作;更可报读中文大学开办的两年制「双渠道双语研究文学士课程」、中大语言学文学士(高年级入学)或不同的本地或海外院校的学士学位课程,如语言学、双语研究、翻译及传译、言语治疗等。有关「手语及双语研究」高级文凭课程详情,请浏览:www.cuscs.hk/hdslbs

这项课程连同学院于2021-22学年开办的其他高级文凭课程现已接受报名。应届中学文凭试考生可透过教育局「E-APP」报读,通过面试即获「有条件取录」,安心全力迎战文凭试;毅进文凭毕业生、其他申请人则可登入学院网站网上报名,符合资格并通过面试即可获「取录」/「有条件取录」。详情请浏览: www.cuscshd.hk

资料提供:中大专业进修学院

關鍵字

最新回应

You are currently at: std.stheadline.com
Skip This Ads
close ad
close ad