「中国猪」涉辱华 瑞银公开道歉
2019-06-15 00:00
引发争议的用语,是多诺万发布名为《非常正常的通胀》的报告,其称中国通胀上升主要受猪瘟影响,称「It matters if you are a Chinese pig. (当你是『中国猪』才会受影响)」。据分析,句中的「Chinese pig」字眼语带双关,既可以解释作侮辱字眼「中国猪」,但也可译作「中国的猪只」。
这一言论在中国社交媒体疯传并引发民愤。很多网友表示,掌握点英语文化就知道「Chinese pig」这个短语背后的「种族歧视内涵」,这是摆明了「指桑骂槐」。
昨日,瑞银除随即撤下报告并公开道歉外,并称多诺万已被停职。中国证券业协会昨日发表声明,将多诺万列为不受欢迎人员,建议会员单位不引用其研究观点、不邀请其参与相关活动。香港海通国际昨日已表示将断绝所有与瑞银集团的业务联系。
關鍵字
最新回应