【#MusicFriday】五轮真弓金曲《恋人啊》一变十八 改编歌加速Cantopop发展

2021-05-28 00:00

现今香港乐坛原创风气盛,但曾几何时,甚至人人口中所

说的上世纪八十年代乐坛盛世时期,改编歌是唱片热卖的保证,更造就了不少超级偶像的诞生!最夸张的例子是五轮真弓的一首金曲,竟被改编成十八个同曲不同词版本,包括大家耳熟能详、由谭咏麟主唱的《忘不了您》!

据本地著名乐评人黄志华研究,早于上世纪五十年代已有唱片公司推出所谓「粤语时代曲」,但当时的音乐人几乎全是来自粤剧界,他们把「粤语流行曲」当「小曲」处理,以拿来改编为主。

到了上世纪六十年代,「西风」刮起,年轻人认为听英文歌就是潮!1964年6月The Beatles访港,将「夹Band」热潮推至高峰,同时间接造就来自新加坡的上官流云两首改编The Beatles名作粤语歌在港爆红──《行快啲啦》(原曲为《Can't Buy Me Love》)及《一心想玉人》(原曲为《I Saw Her Standing There》),成了早期粤语流行曲的经典改编作,然而那段时期,Cantopop仍未成形,听粤语歌仍被视为低俗品味行为。

踏入上世纪七十年代,港式电视剧及电影大受欢迎,连带Hit起不少粤语主题曲,加上靓仔大学生许冠杰走红,令Cantopop顿时「升格」,不听粤语歌反而被视为落后。一提起「歌神」许冠杰,大部分人聚焦于原创歌曲《铁塔凌云》、《双星情歌》、《天才与白痴》等,但其实自1974年11月推出的首张粤语专辑《鬼马双星》起,「歌神」已改编不少欧西流行曲,包括将Paul Simon的《Mother and Child Reunion》改编为贴地话题的《制水歌》、将Bee Gees名曲《Holiday》改编成《独上西楼》,更在1978年推出的《财神到》大碟中一口气改编六首「猫王」(Elvis Presley)金曲,带来像《佛跳墙》及《咪当我老衬》等通俗过瘾的粤语流行曲。

若要谈Cantopop发展史中改编热潮的高峰期,必定是上世纪八十年代。「日本风」强劲袭港下,唱片公司紧跟「速食」文化潮,但求快、靓、正为偶像推出新唱片,纷纷将日本大红Hit Songs顺手拈来,在原曲已有一定流行程度的基础下在港再下一城,造就当时得令的谭咏麟、张国荣及梅艳芳等,成为极受追捧的天王巨星!

改编成风,自然会出现「瘦田无人耕,耕开有人争」的情况,这个年代的香港乐坛,「撞歌」事件频繁,同曲异词作品不少,最夸张例子可说是五轮真弓金曲《恋人啊》,竟可衍生十八个不同改编版本!包括四首粤语版、十首国语版及四首台语版,港人最熟悉的应该是谭咏麟的《忘不了您》及蔡枫华的《恋人》。

大部分「撞歌」例子都是强弱悬殊,即总有一个版本特别流行,其他甚至有可能「听都未听过」,例如改编谷村新司《儚⑺》、由张国荣主唱的《有谁共鸣》流行到勇夺电视台年度颁奖礼的「金曲金奖」,但你有没有听过同曲不同词、由叶振棠主唱的《春蕾》?不过,「强强」对碰的同曲改编作亦可找到,例如1984年梅艳芳的《逝去的爱》硬碰「一姐」甄妮的《再度孤独》(大概没人记得叶丽仪也有首《情尽于此》!),又例如1985年(又是)梅艳芳的《梦幻的拥抱》与蔡国权的《无心快语》,同样是改编自Wham!的《Careless Whisper》。不过论最接近的一次改编战对碰,必定是1989年(又是)梅艳芳的《夕阳之歌》恶斗陈慧娴的《千千阕歌》(记住,是「阕」而非「阙」!),你喜欢「千千」还是「夕阳」?到今天仍然「有排拗」!

上世纪九十年代中期前的香港乐坛,其实并不十分重视原创,搵钱嘛,大歌星一年最少出两张唱片,要Hit要红要卖钱,最稳妥方法就是改编。笔者个人认为,自Beyond灵魂人物兼主音黄家驹离世,商台随之改革,「叱咤903」于1995年一度转型为「全中文原创歌频道」,讲明只播中文原创歌曲,加上日本音乐潮流开始衰落,重视原创的歌手/乐队涌现,令乐坛原创风气急升,改编歌已不再是市场的成功保证,今天就算错觉为「乐坛已死」的状态,仍不见年轻一代借力自肥,市场上并不见有Hit得起的改编作品,新一代极之重视原创音乐的重要性,这一点委实可喜!

關鍵字

最新回应

相關新聞

You are currently at: std.stheadline.com
Skip This Ads
close ad
close ad