【武汉肺炎】如何预防感染肺炎及呼吸道传染病?衞生署列完整防疫资讯

2020-02-06 16:04

内地新型冠状病毒肺炎肆虐,为对抗疫情,市民扑口罩防范。衞生署衞生防护中心表示,要预防肺炎及呼吸道传染病,市民必须时刻保持良好的个人及环境衞生,外游要采取预防措施,更为从内地回港的香港居民提供多项健康建议。中心更列出各项防疫资讯,并翻译多国语言,以供不同国籍的市民加深了解。

健康建议包括:
‧在搭乘交通工具或在人多挤逼的地方逗留时应佩戴外科口罩。正确佩戴口罩十分重要,包括在佩戴口罩前及脱下
‧口罩后保持手部衞生;
‧经常保持双手清洁,尤其在触摸口、鼻或眼之前;触摸扶手或门把等公共设施后;或当手被呼吸道分泌物污染
时,如咳嗽或打喷嚏后;
‧洗手时应以梘液和清水清洁双手,搓手最少20秒,用水过清并用抹手纸弄乾。如没有洗手设施,或双手没有明显污垢时,使用含70至80%的酒精搓手液洁净双手亦为有效方法;
‧妥善保养排水渠管和定期(约每星期一次)把约半公升的清水注入每一排水口(U型隔气口),以确保环境衞生;如厕时亦要注重衞生,先将厕板盖上才冲厕水,以免散播病菌;
‧打喷嚏或咳嗽时应用纸巾掩盖口鼻,把用过的纸巾弃置于有盖垃圾箱内,然后彻底清洁双手;及
‧当出现呼吸道感染病徵,应戴上外科口罩,不应上班或上学,避免前往人多挤逼的地方,及尽早向医生求诊。


外游预防措施
市民外游时应注意以下预防措施:
‧切勿前往出现新型冠状病毒社区传播的湖北省;
‧避免到访医院。如有必要到访医院,应佩戴外科口罩及时刻注重个人和手部衞生;
‧避免在可能出现新型冠状病毒感染社区传播的国家/地区与发烧或有呼吸道病徵的人士有密切接触。如果不可避免与他们接触,应戴上外科口罩,并继续佩戴直至回港后14天;
‧避免接触动物(包括野味)、禽鸟或其粪便;
‧避免到湿货街市、活家禽市场或农场;
‧避免近距离接触患者,特别是有急性呼吸道感染症状的患者;
‧切勿进食野味及切勿光顾有提供野味的食肆;
‧注意食物安全和衞生,避免进食或饮用生或未熟透的动物产品,包括奶类、蛋类和肉类,或食用可能被动物分泌物、排泄物(例如尿液)或产品污染的食物,除非已经煮熟、洗净或妥为去皮;
‧身处外地时,如身体不适,特别是有发烧或咳嗽,应戴上外科口罩,立即通知酒店职员或旅游领队,并尽快求诊;
‧从外地回港后,若出现发烧或其他病徵,应立即求诊,主动告诉医生最近曾到访的地方及有否接触动物;并佩戴外科口罩,以防传染他人。


从内地回港的香港居民应注意以下健康建议
‧所有从内地回港的市民,在条件许可下,返港14日内应尽量留在家中;如有需要外出,应在返港14日内佩戴外科口罩;从外地回港后,若出现发烧或其他病徵,应立即求诊,主动告诉医生最近曾到访的地方及有否接触动物;并佩戴外科口罩,以防传染他人。政府宣布2月8日起所有内地回港人士须家居隔离。
‧14日内曾往湖北省的香港居民入境时,必须即时佩戴外科口罩,并联络衞生署港口衞生科人员,在该人员作出健康评估后获安排接受检疫观察;及
‧14日内曾往湖北省并已回港的香港居民,应立即佩戴外科口罩及致电衞生防护中心热线(2125 1122),以便安排接受检疫观察。

完整防疫资讯其他语言:

English: https://www.chp.gov.hk/files/pdf/factsheeteng_wuhan.pdf

Urdu 乌尔都语: https://www.chp.gov.hk/files/pdf/prevent_pneumonia_urdu.pdf

Nepali 尼泊尔文: https://www.chp.gov.hk/files/pdf/prevent_pneumonia_nepali.pdf

Thai 泰文: https://www.chp.gov.hk/files/pdf/prevent_pneumonia_thai.pdf

Hindi 印度文: https://www.chp.gov.hk/files/pdf/prevent_pneumonia_hindi.pdf

Bahasa Indonesia 印尼文: https://www.chp.gov.hk/files/pdf/prevent_pneumonia_indonesian.pdf

Tagalog 菲律宾文: https://www.chp.gov.hk/files/pdf/prevent_pneumonia_tagalog.pdf

關鍵字

最新回应

關鍵字

相關新聞

You are currently at: std.stheadline.com
Skip This Ads
close ad
close ad